логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  0 Радомско (Польша) - Хутник (Краков, Польша)*  0:0 1  1
12 октября 2009, 23:00. Сезон 15. День 245. Чемпионат: Польша, D3-B, 25 тур.
Погода: пасмурно, 15° C. Стадион "ОСИР" (54 000). Зрителей: 52 654. Билет: 20
Бароновски
  Сова
 Дьяло 
 Савич 
Полак 
 Грела
  Клещ  
Домански
Пастушка
 Райер 
 Бурак 
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-5-4-1
Концик
Касжор
ван Йес
Свенда
 Куцек 
Кемпа 
Столаж
Георгиев
Пасионек
Яницки
 Абута 
GK
LD
SW
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
CF
атакующая Тактика нормальная
британский
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
в линию Защита с последним
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
99%1 106%2 Оптимальность 100%1 100%2
48%Соотношение сил 52%
+0.00% Сыгранность +0.55%
7(2) Удары (в створ) 8(3)
5 Угловые 4
12 Штрафные 10
0 Пенальти 0
2 Офсайды 3
Рейтинг силы команд 745
46%
869+124
54%
Стартовый состав 790
48%
865+75
52%
Игравший состав 790
48%
866+76
52%
Сила в начале матча 946+117
53%
829
47%
Сила в конце матча* 946+116
53%
830
47%
Владение мячом
58%
42%
Лучший игрок матча Анджей Концик (Хутник) Худший игрок матча Деннис ван Йес (Хутник)
Поз Радомско В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Марек Бароновски 26 74 И Р В2 П 115 - 3 - 6.2
LD Камил Сова 25 54 Ск От 79 - - - 5.2
CD Абдул Мокта Дьяло 28 60 75 1 - - 4.5
CD Павел Савич 28 65 Г От 87 - - - 5.6
RD Марцин Полак 29 71 95 - 1/1 - 5.4
LW Камил Грела 30 72 Ск Уг 92 3 - - 5.3
CM Мацей Клещ 31 72 И У Шт2 К 88 1 1/1 - 5.2
CM Рафал Домански 24 62 80 - 3/0 - 4.7
RW Мацей Пастушка 21 49 64 3 1/0 - 4.9
CF Дариуш Райер 25 68 Д Ск Г2 У 106 1 1/0 - 5.1
CF Рафал Бурак 18 44 58 1 - - 4.5
GK Матеуш Карнас 17 44 - - - - -
- Иренеуш Баран 17 36 - - - - -
- Мацей Сарамак 16 36 - - - - -
- Якуб Халас 16 35 - - - - -
- Пшемислав Кита 33 62 - - - - -
Поз Хутник В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Анджей Концик 31 96 Р К 104 - 2 - 6.8
LD Тадеуш Касжор 24 65 79 - - - 4.6
SW Деннис ван Йес 24 68 83 - - - 4.1
CD Филип Свенда 29 82 Ат 59 - - - 4.9
CD Павел Куцек 20 51 57 1 - - 4.6
RD Павел Кемпа 30 90 86 - 1/1 - 4.9
LW Михал Столаж 26 118 И4 У4 Ат4 См4 106 3 - - 4.2
CM Георгий Георгиев 26 74 У2 Шт 71 2 1/1 - 4.4
CM Марцин Пасионек 32 77 Уг 66 4 2/0 - 4.7
RW Михал Яницки 20 57 54 2 1/0 - 4.4
(Тадеуш Качор, 72) 33 62 55 - 1/0 - 4.8
CF Модибо Абута 21 53 58 - 2/1 - 5.0
GK Cлавомир Липинский 23 87 Р4 В4 Ат2 - - - - -
- Лукаш Дебски 20 52 Д2 Оп - - - - -
- Лешек Тарасек 18 50 Оп2 - - - - -
- Дэнни Энрикес 21 49 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
42 Хутник Георгий Георгиев получает желтую карточку
72 Хутник Михал Яницки получает лёгкую травму, на поле выходит Тадеуш Качор
90 Деннис ван Йес получает желтую карточку
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Тренер команды Радомско: "Игра...Только игра..."
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
+0
после матча
Тренер команды Радомско: "Спасибо за игру."
+0
после матча
Тренер команды Хутник: "Спасибо за игру."
В чате 22 менеджера
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Профиль
Закрыть